Нацменьшинства Эстонии раскритиковали президента за слова о
русском языке
14 декабря 2011, 19:41
Фото: Reuters
Президент Тоомас Хендрик Ильвес должен извиниться перед
русскоязычными гражданами за свои слова о том, что этот русский является языком
оккупантов, заявили в Палате представителей национальных меньшинств Эстонии.
Палата называет «неуважительными» высказывания
президента «в адрес граждан Эстонии, которые отличаются от Вас своим языком или
этническим происхождением», передает «Интерфакс».
Какой язык предпочитают использовать в
повседневном общении жители ряда стран бывшего СССР
Члены
палаты напоминают, что «в советский период 80% всего управленческого персонала
Эстонии состояли из этнических эстонцев, а привилегии нарвской ткачихи ничем не
отличались от привилегий мульгимааского колхозника. Так что и эстонский язык
может быть, по Вашим же критериям, назван «языком оккупационной власти», а эстонский
народ – «народом господ».
Представители национальных меньшинств
отмечают, что «если в бытовом обиходе смешение понятий «оккупация» и
«принудительная инкорпорация» может быть как-то понятно, то некорректное
использование юридических терминов главе государства непозволительно».
«Всякие попытки оправдать неравное обращение с
национальными меньшинствами в Эстонии, ссылаясь на оккупационное прошлое,
неуместны. В цивилизованных странах они расцениваются как проявление расизма и
ксенофобии», – считает Палата.
Она отмечает, что «Национальные меньшинства,
проживающие в Эстонии, не несут никакой ответственности за те деяния, которые
совершались в т. н. «оккупационные годы». Языки называются национальными,
потому что они отражают идентичность и духовный мир того или иного народа.
«Оскорбляя язык, Вы оскорбили всех носителей
этого языка. Русский язык невиновен в репрессиях, совершенных лидерами
большевиков, точно так же, как немецкий язык невиновен в зверствах нацистов», –
напоминают в Палате.
Она потребовала от главы государства
извиниться «перед той частью населения, которую Вы оскорбительно назвали
«народом господ», а их родной язык – «языком оккупационных властей».
Как сообщала газета ВЗГЛЯД, президент Эстонии
Тоомас Хендрик Ильвес в субботнем интервью швейцарской газете на немецком языке
Der Bund назвал русский «языком оккупантов».
Ильвес, отвечая на вопрос, почему русский язык
в Эстонии не является вторым официальным языком, хотя около 30% населения
страны составляют люди, считающие его родным, ответил, что язык оккупационной
власти не может быть вторым официальным языком.
|